«En Andalucía como que tienen un acento muy marcado y hablan muy rápido, cosa que me dificultaba entender a la gente porque hablaban muy rápido y recortaban las palabras», dijo sobre su llegada a España.
«Por ejemplo: si querías decir estoy cansado, decían estoy cansao, como que no terminaban del todo la palabra. A esto súmale el choque cultural. Por lo cual no entendía muchas cosas de las que me decían«.
«La gente me hablaba y yo no las entendía y solo decía: sí«. Y en esa tónica siguió su llegada al instituto. En su primer día, el profesor contó algo de lo cual la protagonista no entendía «absolutamente nada». Y, a continuación, el resto de la clase se puso a aplaudir y ella hizo lo mismo.
«Me enteré a los tres meses de que había hecho el ridículo porque la gente me empezó a decir: ‘Qué bien hablas ya nuestro idioma, solo llevas tres meses aquí y ya se te nota mucho menos el acento del que tenías antes, entiendes más las cosas»
Y es que resulta que aquel día se autoaplaudió en clase. Esto fue lo que dijo el profesor: «Vamos a darle la bienvenida la nueva compañera que viene desde Ecuador. Vamos a darle un gran aplauso».
@kathebaya Mis primeros días en el instituto sin entender nada #storytime #acentoandaluz #humor #ecuador #grwm ♬ sonido original – Katherine
MÁS SOBRE: