Romeo Santos y Prince Royce

Qué es un CC en ‘Dardos’, la canción que comparten Romeo Santos y Prince Royce

Su éxito ha invadido las redes sociales (y también las ha llenado de incógnitas)

Noelia Bertol

La unión musical de los dos reyes de la bachata no iba a pasar desapercibida. Este pasado 2025 Romeo Santos y Prince Royce anunciaron el lanzamiento de un álbum conjunto, ‘Better Late Than Never’ (Mejor tarde que nunca).

Un disco que ya les ha dado grandes alegrías, y es que no solo lo llevarán por el mundo con una gira (¡que también pasará por España!), sino que Dardos, uno de los temas que lo conforman, se ha convertido ya en un gran éxito internacional.

En redes sociales se hace notable su relevancia, pues miles de usuarios usan el audio para compartir sus fotos, aunque también para resolver incógnitas o lanzar teorías sobre algún que otro verso de la canción.

Y es que en su letra hay una frase que ha despertado curiosidad: «Ámame, solo un CC por lo menos«. Ahora bien, ¿qué significa exactamente ese ‘CC’?

Qué significa ‘CC’ en Dardos

Aunque son varias las teorías que circulan por redes sociales, el ámbito sanitario parecen tener la respuesta. Y es que los artistas estarían usando «CC» como una metáfora de una pequeña dosis de amor, similar a una pequeña medida líquida.

@proyeectx @Prince Royce @Romeo Santos expliquen bien #romeosantos #vocabulario #latinas #españa ♬ sonido original – ️

Literalmente, un cc es un centímetro cúbico, equivalente a una pequeña dosis. Lo que nos lleva a otra pregunta: ¿Por qué un centímetro cúbico de amor?

Esto se explica porque se compara el amor con la adicción a la bebida. De hecho, al principio de la canción se hace referencia a dejar la bebida («ya había dejado la bebida«), a lo que ahora se añade una adicción emocional.

El ‘adicto’ al amor de la otra persona pide una mínima cantidad de afecto («solo un CC por lo menos«) para subsistir. La imagen evoca a alguien que recurre a una gota de cariño para no caer.

Es un recurso para expresar que, aunque sea un poquito, cualquier cantidad de cariño vale para aliviar el dolor emocional que se describe en la canción.

Romeo Santos y Prince Royce – Dardos, letra

Por poquito te olvido de verdad, ya había dejado la bebidaLa señal que continúa mi mala racha, tus llamadas perdidasQuisiera creer que yo te puedo ignorar, que no importas tantoMi dignidad es un tablero en la pared, donde tú tiras dardos
Para ser más sincero y certeroMi signo de Cáncer es muy vulnerable para un LeoPuede que sea por Venus que no puedoApagar las llamas, y así me quemo en tu fuego
Ámame, solo un CC por lo menosQuiéreme, nada má’ un chinchín, te lo ruegoCuidado, no abuses demasiado (cuidado)Comprobado, tú eres un caramelo envenenadoÁmame, solo un CC por lo menosQuiéreme, nada má’ un chinchín, te lo ruegoMe han voceado: «Bachatero aficiado» (aficiado)Embriagado, dicen las malas lenguas, idiotizado
Ah ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-yaAh ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-yaAh ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-yaAh ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-ya
Para ser más sincero y certeroMi signo de Cáncer es muy vulnerable para un LeoPuede que sea por Venus que no puedoApagar las llamas, y así me quemo en tu fuego
Ámame, solo un CC por lo menosQuiéreme, nada má’ un chinchín, te lo ruegoCuidado, no abuses demasiado (cuidado)Comprobado, tú eres un caramelo envenenadoÁmame, solo un CC por lo menosQuiéreme, nada má’ un chinchín, te lo ruegoMe han voceado: «Bachatero aficiado» (aficiado)Embriagado, dicen las malas lenguas, idiotizado
Ah ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-yaAh ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-yaAh ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-ya (yaqui-ye, yaqui-ye, yaqui-ya)Ah ya, yaqui-yaqui-yaqui-ye, yaqui-yaqui-ya
RoyceThe biggestAh, I’m not okay
Ya no quiero ser esa burlaNo me gusta que seas tan cruelAy, ay, auxilio, ay, Dios míoAy, ay, ay, grito, me haces sufrir (uh)Si tiras un dardo más, no voy a aguantarMe tiras un dardo más, me vas a matarAy, ay, dolores, mal de amoresAy, ay, voy a llorar, mi amor (uh)Si tiras un dardo más, voy a desangrarSi tiras un dardo más, me vas a matarOuchYou’re killing me, ma
Me han voceado: «Bachatero aficiado»Embriagado, dicen las malas lenguas, idiotizado

MÁS SOBRE: