Antonio Orozco y Pablo López

Esta tiktoker enseña lengua de signos con temas de Vanesa Martín y Antonio Orozco, entre otros

La joven ha encontrado canciones que son verdaderos retos

Lola Rabal

En un rincón virtual de TikTok, Natalia, una estudiante de Magisterio de 25 años originaria de Huelva, ha encontrado una manera única de unir la música con la lengua de signos. Desde hace algún tiempo, Natalia ha estado compartiendo interpretaciones de diversas canciones populares, desde flamenco hasta éxitos contemporáneos, haciendo accesible la música a personas sordas y oyentes por igual. «Mi objetivo es que la música pueda ser disfrutada por todos, sin importar su capacidad auditiva», enfatiza con entusiasmo.

Su historia en este campo inusual comenzó durante un año sabático antes de iniciar sus estudios universitarios. «Mientras estudiaba Mediación Comunicativa, descubrí mi pasión por la lengua de signos y su poder para transmitir emociones a través de la música», explica Natalia. Lo que comenzó como una forma de mantener sus habilidades se convirtió rápidamente en un proyecto apasionante.

Antes de adentrarse en el mundo de la interpretación musical, Natalia no tenía conexiones cercanas con personas sordas. Sin embargo, su dedicación y habilidad para conectar con la comunidad sorda a través de sus interpretaciones la han convertido en una figura popular en las redes sociales. «Mis amigos me animaron a compartir mis videos en TikTok después de ver cómo disfrutaba de la lengua de signos como una forma de arte», recuerda con una sonrisa.


@nnataliacq99 Aqui teneis en lengua de signos española este pasodoble de Martinez Ares, cantado por Vanesa Martín que queria dejaros por el dia de la Mujer @vanesamartin_ #8M #lenguadeseñas #lenguadesignos #lenguadesignosespañola #lse #diadelamujer #feminismo #pasodobles #carnaval ♬ sonido original – La Piel de Martina

Natalia: «Algunas canciones son especialmente desafiantes»

Además de ganar popularidad en línea, Natalia ahora recibe solicitudes para interpretar canciones específicas de sus seguidores. «Recientemente me pidieron interpretar una canción de Luis Miguel, ¡aunque no la conocía previamente!», confiesa entre risas. Para Natalia, cada canción presenta un desafío único que va más allá de simplemente traducir letras; se trata de capturar la esencia y las emociones detrás de la música, enfrentándose a desafíos como metáforas y expresiones idiomáticas.

En su búsqueda por la autenticidad y la inclusión, Natalia se esfuerza por transmitir cada detalle y matiz de las canciones que elige interpretar. «Algunas canciones son especialmente desafiantes, como Entre sobras y sobras me faltas de Antonio Orozco, donde cada palabra tiene un significado profundo», explica con pasión. Además, adapta términos extranjeros y coloquialismos al lenguaje de signos, asegurando que su audiencia disfrute de una experiencia verdaderamente enriquecedora.

Gracias a sus esfuerzos, Natalia no solo ha ganado seguidores en las redes sociales, sino que también ha despertado un interés renovado por la lengua de signos como un medio artístico y expresivo. «Muchos me han dicho que encuentran fascinante cómo interpreto las canciones de una manera tan visual y emotiva», comparte con emoción. Su misión va más allá de acumular seguidores; busca inspirar un cambio cultural y promover la inclusión de personas con diferentes capacidades auditivas en la sociedad moderna.

Natalia continúa ampliando su repertorio y alcanzando a más personas con su mensaje de accesibilidad y sensibilización. A través de su trabajo, demuestra que la música es un lenguaje universal que puede ser disfrutado y comprendido por todos, independientemente de las barreras lingüísticas o sensoriales que puedan existir.

MÁS SOBRE: