La noticia de Saray Esteso sobre un estafador en Italia ha llevado a nuestro querido Isidro Montalvo a utilizar su acento italiano en la nueva poesía atrevida.
«La lluvia es como tus lágrimas, que no se dejan consolar», expresaba el humorista con un indudable acento y en un merecido homenaje a estas gotas que caen del cielo. Porque sí, ahora estamos que ya no sabemos ni cuánto abrigarnos, pero nadie duda de cuánto «limpian» nuestra mente.
La poesía con este estilo vanguardista no es fácil de entender, aunque sí haces un esfuerzo logras comprender todo lo que dice Isidro: «¡Qué cosa la lluvia! Quizá sea llanto tuyo, quizá sea llanto mío», continuaba en estos versos que guardan una triste historia de amor.
Lo que llega a continuación de la poesía es un sinfín de disparates, momentos hilarantes y la gran incógnita que deja Luis Larrodera sobre Raffaella Carrà. ¿Es verdad eso de la isla privada?
MÁS SOBRE:
© Sociedad Española de Radiodifusión, S.L.U. 2026. Todos los derechos reservados
© Quedan reservados todos los derechos tanto sobre programas radiofónicos y las obras y prestaciones que formen parte de ellos, como sobre los contenidos publicados en esta página web. Sociedad Española de Radiodifusión SLU ejerce la oposición expresa frente al uso de sus obras y prestaciones en la elaboración de revistas de prensa prevista en el artículo 32.1 del TRLPI. Sociedad Española de Radiodifusión SLU realiza la reserva expresa frente la reproducción, distribución y comunicación pública de sus trabajos y artículos sobre temas de actualidad prevista en el artículo 33.1 del TRLPI, asimismo, también realiza una reserva expresa de las reproducciones y usos de las obras y otras prestaciones accesibles desde este sitio web a medios de lectura mecánica u otros medios que resulten adecuados a tal fin de conformidad con el artículo 67.3 del Real Decreto - ley 24/2021, de 2 de noviembre, así como frente a cualquier utilización de sus contenidos por tecnologías de inteligencia artificial, sea cual sea su naturaleza y finalidad.